Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


AC: (Armor Class) A páncélzat osztálya, védelemi érték.
Add: Egy újabb szörny csatlakozott a már zajló csatához.
Alt: Alternatív karakter, azaz másodrendű fontosságú kari, általában alacsonyabb szintű, mint a fő, legtöbbet játszott karaktered.
AOE: Terültre ható sebzés (Area of Effect). Olyan varázslat, ami egyszerre sebez több, egy meghatározott területen belül elhelyezkedő szörnyet (mint pl. a Blizzard spell a WC3-ban).
AE: Területre ható (Area Effect).
AFK: Azt jelenti, hogy a játékos nem tartózkodik a gépe mellett (Away from Keyboard).
Aggro: A szörnynek azt a reakcióját jelenti, melynek során vislekedése ellenségesssé, agresszívvá válik és támadásba kezd. Utalhat az irányunkban tanúsított agressziójának szintjére is.
Aggro Radius: Az a sugár (terület) a szörnyek körül, amelyen belül jelenléted feldühíti és támadásra készteti őket. (A WoW-ban minél magasabb szintű vagy a szörnyhöz képest, annál kisebb ez a sugár.)
Agi: Fürgeség (agility).
Avatar: A karaktered, megszemélyesítőd (avatárod) a WoW világában.

Buff: Egy olyan módosító (varázslat, pecsét (Seal), stb.) egy játékoson, vagy egy szörnyön, amely kedvezően befolyásolja (tápolja), például a papok Belső tűz (Inner Fire), vagy a druidák Vadon Jele (Mark of the Wild) varázsa.
Buffer: Olyan karakter, aki a partyban Buffokkal segíti csapattársait (a csapatok számára igen hasznos szerepkör, lásd még a Nuker, Tank, Healer és DD címszavakat).

Carebear: Azok a játékosok, akik inkább segítik a többi játékost a szörnyek elleni harcban, mintsem más játékosokat támadjanak meg PvP környezetben.
Caster: Az a karakter, aki leginkább varázslatok használatával veszi ki a részét a harcból, pl. pap vagy mágus.
Creep: Szörny.
Critters: Azok az állatok, amelyek nem ütnek vissza, pl. a nyuszik vagy a mókusok.
Crowd Control: Olyan varázslatok vagy képességek, melyek több embert egyszerre harc- vagy mozgásképtelenné tesznek. Ilyen például a mágus Fagykitörés (Frost Nova) varázslata.

DD: Egyik jelentése a DamageDealer, vagyis a nagy sebzést bevinni képes karakter. Lehet sebzésre specializálódott harcos, vagy a nagy sebzésű varázslatokkal rendelkező mágus (a csapatok számára igen hasznos szerepkör, lásd még a Nuker, Tank, Healer és Buffer címszavakat). A másik jelentése a közvetlen sebzés (direct damage). Azok a varázslatok, melyek egyetlen pillanatban fejtik ki hatásukat, s nem okoznak hosszabb időn keresztül tartó sebződést.
DMG: Sebződés, sebzés (damage).
DOT: Egy bizonyos időn keresztül sebző varázslatok (damage over time), a DD (direct damage) ellentéte.
DPS: Egy másodperc alatt kifejtett sebzés (damage per second)
De-Buff: Olyan módosító, ami gyengébbé teszi a célpontot, pl a lassítás (slow).

GM: Játékmester (Game Master). A Blizzard alkalmazottja, akinek feladata a játékosok segítése.
Grief, Griefer: Az a játékos, aki a játék különböző tulajdonságait mások átverésére, idegesítésére használja fel (pl. két azonos ikonnal rendelkező tárgyról a kevesebbet érőre azt mondja, hogy ő a nagyobbikat adja, és ha ezt a másik nem veszi észre, sok pénzt veszít).

Healer: Olyan karakter, aki a gyógyító szerepét tölti be egy partyban, például a pap (a csapatok számára igen hasznos szerepkör, lásd még a DD, Nuker, Tank és Buffer címszavakat)
HP: Életpont, életerő, egészség (hit points).

Incoming (INC): Ezzel jelzzük, ha támadó érkezik.
Instance: A dungeon kifejezetten a saját csapatunk számára létrehozott másolata, melyet a játék akkor hoz létre, amikor a csapatunk belép a területre. Ebben a másolatban csapatod tagjain kívül nem találkozhatsz más játékosokkal, csak számotokra létezik. Ha egy másik csapat is belép a területre, a játék számukra újabb másolatot hoz létre.
Instancing: Kalandozás a fent említett instance-okban.
INT: Intelligencia.

Kiting: Egy olyan harci stílus, amely során a játékos folyamatosan az ellenfél harci távolságán kívül marad - rendszerint azzal hogy kiszalad belőle - de mégis egyfolytában sérüléseket okoz az ellenfelének.
KOS: Gyilkolás az első pillantásra (killed on sight). Ha egy ork odamegy egy humán őrhöz, az őr azonnal megpróbálja megölni (aggro).
KS: Gyiloklopás (KillSteal). Akkor mondják, ha valaki megöli azt a szörnyet, amivel egy másik játékos küzd éppen. WoWban ez nem negatív értelmű, mivel a szörnyet először megtámadó kapja a tapasztalati pontot és a zsákmányt, ellentétben más játékokkal, ahol esetleg az kapja, aki megöli.

LFG: kb.: „Csapatot keresek.”
Log: Ki-, vagy belépni a játékba. (log off/ login).
LOL: Sok nevetés (Lots of Laugh) vagy hangos nevetés (Laughing out at Loudly). Ez a rövidítés arra utal, hogy valami igazán vicces. Más kinevetésekor is ezt szokták használni, ilyenkor negatív értelmű. Más verziói a "hehehehe", vagy a "hahahaha". A ROFL (Rolling on the Floor Laughing) rövidítést szintén LOL-hoz hasonló helyzetben használják.
LOS: Szó szerinti jelentése: a pillantás irányában (line of sight). Vannak varázslatok, amik úgynevezett "line of sight" varázslatok, ami azt jelenti, hogy látnod kell a varázslat célpontját, hogy el tudd castolni, illetve célba találjon: rá kell fordulnod a célpontra, háttal állva nem használhatóak, illetve közted és a célpontod között nem állhat a látást gátló akadály.
LOOT: Egy éppen megölt szörnytől, vagy egy kincses ládából elvenni a kincseket. Főnévként zsákmányt jelent.
LVL: Szint (level).

MMO: (Massively Multiplayer Online) Nagyszámú résztvevőnek szóló online akármi.
MMOG: (Massively Multiplayer Online Game) Nagyszámú résztvevőnek szóló online játék.
MMORPG: (Massive Multiplayer Online Role Playing Game) Nagyszámú résztvevőnek szóló online szerepjáték.
MOB: Szörny.

Newbie: Az új játékosokat jellemző kifejezés, de szokták azokra a játékosokra is mondani, akik nem túl jók. Bizonyos szövegkörnyezetben nagyon negatív értelmű szó.
Newb: A Newbie rövidítve.
N00b: Béna.
NPC: Nem játékos irányította karakter (Non-Player Character). A karaktert a szerver, vagy a világ irányítja, számítógépes karakter.
Nuker: Olyan DamageDealer, vagyis nagy sebzést bevinni képes karakter, aki ezt távolból teszi, például mágus vagy vadász.

OOM: Elfogyott a mana, tájékoztatása csapattagoknak, hogy nincs már mana, így a játékos nem tud varázslatokat használni (különösen fontos gyógyítók esetében).

Pet: A játékos által irányított állat, például egy farkas.
Puller: Az a játékos, aki csalogatja, a partyhoz húzza az ellenfelet.
Pull, Pulling: Csalogatás. A játékosok egyike előre megy, s egy vagy több szörnyet visszacsal a csapathoz, így megtámadhatják őket. A lényeg, hogy így nem támad sok szörny egyszerre.
PvE: Játékosok a környezet ellen. Harc a játékosok és a számítógép irányította ellenfelek között.
PvP: Játékos játékos ellen, ez azt jelenti, hogy az egyik játékos a másikra támad.

Raid: Egy olyan támadási forma, melyben a játékosok egy csoportja egy területet támad le. Raid-nek hívják azt is, amikor több party ilyen csoportot formálva megpróbál legyőzni egy nagy szörnyet (pl. Onyxia-Raid).
Res, Rez: Az újjászületés (resurrect) rövidítése.
Re-Spawn: A megölt szörny újraszületik (folyamatosan termelődik).

Spawns: Az a hely, illetve folyamat, melynek során a szörnyek megjelennek a WoW világában.
SPI: Szellem (spirit).
STA: Állóképesség (stamina).
Stack: Halom, tárgyak egy bizonyos mennyisége, amelyek egy halomba rakhatók, a csak egy helyet foglalnak el az inventory-ban.
STR: Erő (strength).

Tank: Csatatank, olyan közelharci karakter, aki nagyon sok sebzést elbír, például egy harcos (ez egy szerep, amire szükség lehet egy partyban, lásd még a DD, Nuker, Healer és Buffer címszavakat).
Train: Azt a dolgot jelenti, mikor valaki szörnyeket vezet egy másik játékoshoz, hogy azok őt támadják, nem igazán szép viselkedés. WoW-ban ilyen nem fordulhat elő, a szörnyek ha túl messze kerülnek a területükről és az általuk üldözött karakteren kívül más nem támadja meg, akkor visszafutnak.

Uber: Német szó a szuperre, különösen erősre.

WTB: Venni akarok.
WTS: Eladni akarok.

XP vagy Exp: Tapasztalati pont.

 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

blaqmyzepyzgygclhxzgbzviyifcbkc

(ytaletobdj, 2018.10.03 22:54)

<a href="http://canadian-pharmakoani.com">ordering viagra online without script</a> order brand viagra http://canadian-pharmakoani.com

online pharmacy oxycodone 211 mg

(Perrydok, 2018.10.03 12:59)

Hi there! <a href=http://onlinepharmacycanadaus.com/#online-pharmacies-canada>trusted online pharmacy</a> beneficial website.

shfpofmxpqjhllmfsbutqdgeeulfsmw

(ataletuces, 2018.10.03 11:52)

<a href="http://canadian-pharmakfxy.com">canada pharmacy online cialis brand</a> generic cialis soft tabs 20mg http://canadian-pharmakfxy.com

zdiyxfrmf

(fpteey, 2018.10.03 11:44)

<a href=http://camadian-pharmacya.com>como se usa la viagra</a>
cheap viagra online pharmacy http://canadian-pharmacya.com

nqzgkboyumdznvyptjizoquqwlbtoyv

(jtaletbkey, 2018.10.02 19:05)

<a href="http://buycialisonlineglka.com">cheap cialis online uk</a> cialis pills canada http://buycialisonlineglka.com

Test, just a test

(vichi, 2018.10.02 06:05)

Hello. And Bye.

vekwpghvwftuykobyicdcpsuwwwbnrq

(qtaletruke, 2018.10.02 03:23)

<a href="http://canadian-pharmamrdi.com">buy real cialis cheap</a> best cheap cialis http://canadian-pharmamrdi.com

vlnznosqfodqytjqhvejmutzpilmpia

(ataletcnkn, 2018.10.02 02:19)

<a href="http://canadian-pharmapills.com">ordering viagra online from canada</a> buy viagra in vegas http://canadian-pharmapills.com

ucqyxrotigummuftuxfqdxbmgmoisph

(italetmpot, 2018.10.01 19:42)

<a href="http://canadian-pharmacyiorder.com">real cialis online</a> order generic cialis online http://canadian-pharmacyiorder.com

qylhbi

(bcojpv, 2018.10.01 19:09)

cialis online fast delivery http://canadian-pharmasy.com

lzvbgj

(uybksw, 2018.10.01 11:19)

<a href=http://cialisn.com>buy cialis online usa</a>
cialis viagra online canada http://cialisn.com

jcxyvwatphwmwmdwccsudxpyhcurhkg

(staletzbwk, 2018.10.01 06:50)

<a href="http://top-monterey-salinas-dentists.com">levitra free trial coupon</a> levitra indications http://top-monterey-salinas-dentists.com

htgbtmcizcwoqslgydwzemirxdksjtv

(etaletrcnm, 2018.10.01 05:06)

<a href="http://baymontelreno.com">order viagra now</a> pfizer viagra online pharmacy http://baymontelreno.com

lcrdjoxbemwotrbambvpqmhupdzjdwq

(htaletnajl, 2018.09.30 01:44)

<a href="http://valladium.com">buy generic cialis online</a> cheap brand cialis http://valladium.com

skzbrbsjfwojfuzccfmczcufkddbexw

(ltaletpats, 2018.09.28 16:50)

<a href="http://buycialisonl1ne.us">cheap cialis tablets</a> order cialis from canada http://buycialisonl1ne.us

znwwtsenkyit

(zlrelx, 2018.09.28 14:00)

<a href=http://canadian-pharman.com>buy viagra 100mg</a>
viagra ebay canada http://canadian-pharman.com

Twentee

(Optiorp, 2018.09.28 10:38)

<a href=http://sus.co.ua/>sus.co.ua</a>

hihawcehsxrzbbwyzcoqfpdmibrvybo

(qtaletgcvt, 2018.09.28 07:23)

<a href="http://buycialisonl1ne.us">order cialis using paypal</a> cialis canada http://buycialisonl1ne.us

oywcqottwlpkjdqgqicrnzrmocmfxos

(qtaletiuzw, 2018.09.27 20:28)

<a href="http://buycialisonlineglka.com">buy brand cialis online</a> cialis 20 mg http://buycialisonlineglka.com

kmaymvoqimenwpmrqsvebtknwfenell

(gtaletfgqb, 2018.09.27 07:27)

<a href="http://canadian-pharmasale.com">buy cialis canadian pharmacy</a> cialis coupon http://canadian-pharmasale.com


« előző

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19

Következő »